University of Taipei:Item 987654321/12937
English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文筆數/總筆數 : 2471/17084 (14%)
造訪人次 : 3199790      線上人數 : 859
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜尋範圍 查詢小技巧:
  • 您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
  • 若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
  • 進階搜尋


    請使用永久網址來引用或連結此文件: http://utaipeir.lib.utaipei.edu.tw/dspace/handle/987654321/12937


    題名: 林語堂散文的語言美學論析
    作者: 黃麗容
    關鍵詞: 語言美學;句式;兼語;連動式;林語堂散文;Linguistic aesthetics;Syntax;Verb complement construction;Serial verb construction;Essays of Lin Yutang
    日期: 2012-12
    上傳時間: 2014-12-26 10:19:39 (UTC+8)
    摘要: 林語堂身處中國現代史上「五四」時期,這是一個新舊文化轉換的時期,他為中
    國文學現代化的貢獻,即為中國白話文的審美追求及拓展。語堂對閒適文學語言的提
    倡,並非其所獨創的,這是一個貫穿中國古典與現代文學之情境,也是原本即存有的
    優雅、趣味、閒賞、美感等意味的文學語文情境。
    閒適語文的美感,存在個別中國文人創作中,也在世界各國文學文化模式中顯現。
    林語堂運用浪漫自由及美的精神,突破了五四時期教導式與自語式的書寫法,引領出
    一深具中國文學文化趣味的語言風潮,只管自由地書寫人情人性中共通之趣味與美的
    語言。學貫中西的語堂,為中國語文開一窗口,創造出清新的閒談句式,翻新中文舊
    傳統書寫法,也打破中西語文句式界限,語堂提倡新式閒談語式,也實際運用在創作
    上。他將新式中文四種特殊句式──把字式、被字式、兼語式及連動式,簡鍊生動地
    書寫出來,不為傳統寫法所局限,處處可見嶄新獨特之語言美感,呈現了繼往開來的
    新的中文語言美之價值。
    關聯: 北市大語文學報,9期,頁45-61
    顯示於類別:[人文藝術學院] 北市大語文學報

    文件中的檔案:

    檔案 大小格式瀏覽次數
    9-3.pdf1315KbAdobe PDF3879檢視/開啟


    在uTaipei中所有的資料項目都受到原著作權保護.


    如有問題歡迎與系統管理員聯繫
    02-23113040轉2132
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回饋